

D3414

@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། སིཾ་ཧ་ནཱ་ད་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། སེང་གེ་སྒྲའི་སྒྲུབ་ཐབས། རྗེ་བཙུན་སེང་གེ་སྒྲ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་སྐུ་མདོག་དཀར། །སྤྱན་གསུམ་སེང་གེ་ལ་གནས་ཤིང་། །བླ་མ་ནད་ཀུན་འཇོམས་བྱེད་པའི། །སེང་གེ་སྒྲ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དང་པོར་རེ་ཞིག སྔགས་པས་ཁ་བསང་བ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ཏེ།ཡིད་དང་མཐུན་པའི་གནས་སུ་གདན་བདེ་བ་ལ་ཉེ་བར་འདུག་སྟེ། ཨ་ཡིག་དཀར་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར། དེའི་སྟེང་དུ་ཧྲཱིཿཡིག་དཀར་པོ་སྙིང་གར་བལྟས་ལ། དེའི་འོད་ཟེར་གྱིས་ཁམས་གསུམ་སྣང་བར་བྱས་ཏེ། འོག་མིན་གྱི་གནས་སུ་སོང་སྟེ། སེང་གེ་སྒྲ་དང་། བླ་མ་དང་། སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་གདན་དྲངས་ཏེ། མདུན་གྱི་ནམ་མཁའ་ལ་བཞུགས་ནས། དེའི་རྗེས་སུ་མཆོད་པ་དང་། སྡིག་པ་བཤགས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱའོ། །དེ་ནས་ཚངས་པའི་གནས་བཞི་བསྒོམ པར་བྱས་ནས།ོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ་ཞེས་པའི་སྔགས་འདིས་སྟོང་པ་ཉིད་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སྨོན་ལམ་རྗེས་སུ་དྲན་པར་བྱས་ནས་པཾ་ཡིག་དཀར་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་པདྨ། དེའི་སྟེང་དུ་ཨ་ཡིག་དཀར་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར། དེའི་སྟེང་དུ་ཨཱཿཡིག་དཀར་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་སེང་གེ་དཀར་པོ། དེའི་སྟེང་དུ་ཨཾ་ཡིག་དཀར་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་པདྨ་དཀར་པོ། དེའི་ལྟེ་བ་ལ་ཧྲཱིཿཡིག་དཀར་པོ་འོད་ཟེར་འཕྲོ་ཞིང་འགྱེད་པ། དེ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་སེང་གེ་སྒྲའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བལྟ་བར་བྱའོ། །ཡན ལག་ཐམས་ཅད་དཀར་ཞིང་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་པ།སྤྱན་གསུམ་པ་རལ་པའི་ཅོད་པན་བཅིངས་པ། འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པས་དབུ་བརྒྱན་པ། རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་རོལ་པའི་སྟབས་ཀྱིས་སེང་གེའི་ཁྲི་ལ་བཞུགས་པ། སྟག་གི་པགས་པའི་ན་བཟའ་བསྣམས་པ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔ་འཕྲོ་ ཞིང་རོལ་པའི་དཔའ་བོ་ལྔ་དང་ཟླ་བ་ཕྱེད་པས་བརྒྱན་པ།ཕྱག་གཡོན་ན་པདྨ་དཀར་པོའི་སྟེང་དུ་རལ་གྲི་དཀར་པོ་དང་། དེ་དང་ཉེ་བར་གནས་པའི་པདྨ་དཀར་པོའི་སྟེང་དུ་མེ་ཏོག་དྲི་བཟང་སྣ་ཚོགས་པས་ཡོངས་སུ་གང་བའི་ཐོད་པ་དཀར་པོ། གཡས་ན་པདྨ་དཀར་པོའི་སྟེང་ན་སྦྲུལ་དཀར་པོས་དཀྲིས་ པའི་དབྱུ་གུ་རྩེ་གསུམ་པ་དཀར་པོའོ།།དེ་ལྟ་བུར་གྱུར་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །བསྒོམས་པས་ངལ་ན་སྔགས་བཟླས་པར་བྱའོ། །དེ་ལ་སྔགས་ནི་འདིའོ།

我来为您翻译这段藏文：
梵文：Siṃhanāda-sādhanaṃ
藏文：སེང་གེ་སྒྲའི་སྒྲུབ་ཐབས།
汉译：狮子吼修法
顶礼尊胜狮子吼！
一面二臂身白色，
三眼安住狮子上，
上师能除一切病，
我今顶礼狮子吼。
首先，修行者应当净口等，在适意之处安坐舒适座垫上。观想白色阿字(ཨ)变化成月轮，其上有白色吽字(ཧྲཱིཿ)向心间放光，光明遍照三界，上达色究竟天，迎请狮子吼、上师、诸佛菩萨等，安住于前方虚空中。随后应当供养、忏悔等。
之后修四梵住，以咒语"ོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ"加持空性。然后忆念发愿，观想白色班字(པཾ)变化为莲花，其上白色阿字(ཨ)变化为月轮，其上白色阿字(ཨཱཿ)变化为白狮，其上白色昂字(ཨཾ)变化为白莲，莲心有放射光明的白色吽字(ཧྲཱིཿ)。这一切变化成狮子吼的形相，观想自身即是彼尊。
全身洁白，一面二臂，三眼，结发冠，无量光佛庄严头顶，以大王游戏姿势安住狮子座上，身着虎皮衣，五方如来放光游戏，以五勇士及半月为严，左手持白莲上白剑，旁边白莲上有盛满各种香花的白色天灵盖，右手白莲上有白色三叉杵，为白蛇缠绕。
应当如是观想世尊。若观想疲惫，则应持诵咒语。其咒语如下：
[注：这里原文似乎未完整给出咒语内容]

 །ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿསིཾ་ཧ་ནཱ་ད་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། ཆོ་ག་འདིས་སྐུ་གཟུགས་བྱས་ཏེ། ཡང་ན་རས་རིས་བྱས་ལ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་མདུན་དུ་སོ་སོའི་མཎྜལ་བྱས་ ལ་གཟུངས་ལན་གཅིག་བཀླག་པར་བྱའོ།།དེ་ལ་གཟུངས་ནི་འདིའོ། །ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ། ན་མ་ཨཱརྱཱ་བ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཤྭ་རཱ་ཡ། བོ་དྷི་སཏྭཱ་ཡ། མ་ཧཱ་སཏྭཱ་ཡ། མ་ཧཱ་ཀཱ་རུ་ཎི་ཀཱ་ཡ། ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་ཨ་ཀ་ཊེ། བི་ཀ་ཊེ་ནི་ཀ་ཊེ། ཀ་ཊཾ་ཀ་ཊེ། ཀ་རོ་ཊེ་བཱིརྱེ་སྭཱ་ཧཱ། ས་ལ་མ་ལྷུང་བའི་བའི་ལྕི་བ་ལ་མངོན་པར་བསྔགས་ནས་མཎྜལ་བརྒྱད་བྱས་ ལ།མཎྜལ་སོ་སོ་ལ་ལན་བཅུ་གསུམ་གྱི་བར་དུ་གཟུངས་བཀླག་པར་བྱའོ། །མཎྜལ་སོ་སོའི་དྲི་མ་ལྷག་པའི་ལྕི་བ་དེ་ལ་གཟུངས་ལན་བདུན་དུ་མངོན་པར་བསྔགས་ནས་དེས་ནད་པ་ལ་བྱུག་པར་བྱའོ། །ཉི་མ་བདུན་ནམ། ཉི་མ་བཅུ་གསུམ་མམ། ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གིས་དེ་བཞིན་དུ་བྱས་པས་མཚམས་མེད་པ་ལྔ་བྱེད་ པས་ཀྱང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ།།གལ་ཏེ་མ་འགྲུབ་ན་དེའི་ཚེ་ངས་མཚམས་མེད་པ་ལྔ་བྱས་པར་འགྱུར་རོ། །སེང་གེ་སྒྲའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ། །བདག་གི་སྒྲུབ་ཐབས་ཆོ་ག་འདིས། །གང་ཞིག་ནོར་དང་དགེ་ཐོབ་ཅིང་། །མགོན་པོ་སེང་གེ་སྒྲ་དང་ནི། །འགྲོ་བ་རྣམས་ནི་ནད་མེད་ཤོག་།པཎྜི་ཏ་ཨ་བ་དྷཱུ་ཏཱི་པ་དཔལ་ ་ལྡན་གཉིས་མེད་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱིས་མཛད་པའོ།

我来为您翻译这段咒语和后续内容：
首先是根本咒语：
ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿསིཾ་ཧ་ནཱ་ད་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ
(梵文天城体：ॐ आः ह्रीः सिंहनाद हूं फट् स्वाहा)
(罗马拼音：oṃ āḥ hrīḥ siṃhanāda hūṃ phaṭ svāhā)
(意译：嗡阿吽 狮子吼 吽呸梭哈)
依此仪轨制作佛像，或者绘制唐卡。于世尊前各自布设曼荼罗，诵一遍陀罗尼。其陀罗尼如下：
ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ...
(梵文天城体：नमो रत्न त्रयाय...)
(罗马拼音：namo ratna trayāya...)
(意译：南无三宝...)
[后续完整陀罗尼]
取未落地的牛粪加持后制作八个曼荼罗，对每个曼荼罗诵咒十三遍。将每个曼荼罗剩余的牛粪加持七遍后涂抹于病人身上。如是修持七日、或十三日、或二十一日，即使造作五无间罪者亦能成就。若不成就，则我当造五无间罪。
狮子吼修法圆满
愿以此修法仪轨，
获得财富与功德，
护主狮子吼尊及，
众生悉皆无病痛。
由班智达阿瓦杜帝巴吉祥二无别金刚足造。


-------------
  好的，我来翻译这段藏文，并进行详细的注释：

**翻译：**

“嗡 阿 吽 悉 辛哈纳达 吽 啪 梭哈！以此仪轨制作佛像，或者绘制唐卡，在世尊面前各自供奉曼荼罗，并诵持此陀罗尼一遍。此陀罗尼为：纳摩 啦怛那 怛啦呀呀，纳玛 阿雅 瓦洛吉谛湿伐啦呀，菩提萨埵呀，玛哈萨埵呀，玛哈嘎噜尼嘎呀，怛地雅他，嗡 阿嘎喋，比嘎喋，尼嘎喋，嘎当嘎喋，嘎罗喋 比日耶 梭哈。对于未被污染的曼荼罗，应赞叹并供奉八个曼荼罗，每个曼荼罗诵持陀罗尼十三遍。对于曼荼罗上残留的污垢，应赞叹并诵持陀罗尼七遍，然后用其涂抹病人。如此进行七天、十三天或二十一天，即使是犯下五无间罪的人也能成就。如果不能成就，那时我将犯下五无间罪。狮子吼修法至此圆满。愿我以此修法仪轨，使一切众生获得财富和功德，并使怙主狮子吼和一切众生远离疾病。由班智达阿瓦杜提帕 帕拉丹尼梅多杰所著。”

**注释：**

*   **ོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿསིཾ་ཧ་ནཱ་ད་ཧཱུཾ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། (oṃ āḥ hrīḥ siṃ ha nā da hūṃ phaṭ svā hā)：** 这是狮子吼本尊的咒语。
    *   **ོཾ་ (oṃ)：** 嗡，宇宙的根本音。
    *   **ཨཱཿ (āḥ)：** 阿，代表空性。
    *   **ཧྲཱིཿ (hrīḥ)：** 赫利，观音菩萨的种子字。
    *   **སིཾ་ཧ་ནཱ་ད་ (siṃ ha nā da)：** 辛哈纳达，意为“狮子吼”，指佛陀的教法如狮子吼般威猛。
    *   **ཧཱུཾ་ (hūṃ)：** 吽，摧破烦恼的种子字。
    *   **ཕཊ་ (phaṭ)：** 啪，斩断障碍的种子字。
    *   **སྭཱ་ཧཱ། (svā hā)：** 梭哈，表示成就。
*   **ཆོ་ག་འདིས་སྐུ་གཟུགས་བྱས་ཏེ། (cho ga 'dis sku gzugs byas te)：** 意为“以此仪轨制作佛像”。
    *   **ཆོ་ག་ (cho ga)：** 意为“仪轨”。
    *   **འདིས་ (’dis)：** 意为“以此”。
    *   **སྐུ་གཟུགས་ (sku gzugs)：** 意为“佛像”。
*   **ཡང་ན་རས་རིས་བྱས་ལ། (yang na ras ris byas la)：** 意为“或者绘制唐卡”。
    *   **ཡང་ན་ (yang na)：** 意为“或者”。
    *   **རས་རིས་ (ras ris)：** 意为“唐卡”，藏传佛教的卷轴画。
*   **བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་མདུན་དུ་ (bcom ldan 'das kyi mdun du)：** 意为“在世尊面前”。
    *   **བཅོམ་ལྡན་འདས་ (bcom ldan 'das)：** 意为“世尊”，佛陀的尊称。
*   **སོ་སོའི་མཎྜལ་བྱས་ལ། (so so'i maṇḍal byas la)：** 意为“各自供奉曼荼罗”。
    *   **སོ་སོའི་ (so so'i)：** 意为“各自的”。
    *   **མཎྜལ་ (maṇḍal)：** 意为“曼荼罗”，象征宇宙的坛城。
*   **གཟུངས་ལན་གཅིག་བཀླག་པར་བྱའོ། (gzungs lan gcig bklag par bya'o)：** 意为“诵持此陀罗尼一遍”。
    *   **གཟུངས་ (gzungs)：** 意为“陀罗尼”，咒语。
    *   **ལན་གཅིག་ (lan gcig)：** 意为“一遍”。
    *   **བཀླག་པར་བྱའོ། (bklag par bya'o)：** 意为“应诵持”。
*   **ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ། ན་མ་ཨཱརྱཱ་བ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཤྭ་རཱ་ཡ། བོ་དྷི་སཏྭཱ་ཡ། མ་ཧཱ་སཏྭཱ་ཡ། མ་ཧཱ་ཀཱ་རུ་ཎི་ཀཱ་ཡ། ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་ཨ་ཀ་ཊེ། བི་ཀ་ཊེ་ནི་ཀ་ཊེ། ཀ་ཊཾ་ཀ་ཊེ། ཀ་རོ་ཊེ་བཱིརྱེ་སྭཱ་ཧཱ། (na mo ratna tra yā ya/ na ma ā ryā ba lo ki te shva rā ya/ bo dhi satvā ya/ ma hā satvā ya/ ma hā kā ru ṇi kā ya/ tadya thā/ oṃ a ka ṭe/ bi ka ṭe ni ka ṭe/ ka ṭaṃ ka ṭe/ ka ro ṭe bī rye svā hā)：** 这是陀罗尼咒语，包含了对三宝、观音菩萨的礼敬和祈请。
    *   **ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ། (na mo ratna tra yā ya)：** 纳摩 啦怛那 怛啦呀呀，意为“皈依三宝”。
    *   **ན་མ་ཨཱརྱཱ་བ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཤྭ་རཱ་ཡ། (na ma ā ryā ba lo ki te shva rā ya)：** 纳玛 阿雅 瓦洛吉谛湿伐啦呀，意为“皈依圣观自在菩萨”。
    *   **བོ་དྷི་སཏྭཱ་ཡ། (bo dhi satvā ya)：** 菩提萨埵呀，意为“皈依菩萨”。
    *   **མ་ཧཱ་སཏྭཱ་ཡ། (ma hā satvā ya)：** 玛哈萨埵呀，意为“皈依大菩萨”。
    *   **མ་ཧཱ་ཀཱ་རུ་ཎི་ཀཱ་ཡ། (ma hā kā ru ṇi kā ya)：** 玛哈嘎噜尼嘎呀，意为“皈依大悲者”。
    *   **ཏདྱ་ཐཱ། (tadya thā)：** 怛地雅他，意为“即说咒曰”。
    *   **ཨོཾ་ཨ་ཀ་ཊེ། བི་ཀ་ཊེ་ནི་ཀ་ཊེ། ཀ་ཊཾ་ཀ་ཊེ། ཀ་རོ་ཊེ་བཱིརྱེ་སྭཱ་ཧཱ། (oṃ a ka ṭe/ bi ka ṭe ni ka ṭe/ ka ṭaṃ ka ṭe/ ka ro ṭe bī rye svā hā)：** 这是具体的咒语内容。
*   **ས་ལ་མ་ལྷུང་བའི་བའི་ལྕི་བ་ལ་མངོན་པར་བསྔགས་ནས་མཎྜལ་བརྒྱད་བྱས་ལ། (sa la ma lhung ba'i ba'i lci ba la mngon par bsngags nas maṇḍal brgyad byas la)：** 意为“对于未被污染的曼荼罗，应赞叹并供奉八个曼荼罗”。
    *   **ས་ལ་མ་ལྷུང་བའི་བའི་ལྕི་བ་ (sa la ma lhung ba'i ba'i lci ba)：** 意为“未被污染的曼荼罗”。
    *   **མངོན་པར་བསྔགས་ནས་ (mngon par bsngags nas)：** 意为“应赞叹”。
    *   **མཎྜལ་བརྒྱད་བྱས་ལ། (maṇḍal brgyad byas la)：** 意为“供奉八个曼荼罗”。
*   **མཎྜལ་སོ་སོ་ལ་ལན་བཅུ་གསུམ་གྱི་བར་དུ་གཟུངས་བཀླག་པར་བྱའོ། (maṇḍal so so la lan bcu gsum gyi bar du gzungs bklag par bya'o)：** 意为“每个曼荼罗诵持陀罗尼十三遍”。
    *   **མཎྜལ་སོ་སོ་ལ་ (maṇḍal so so la)：** 意为“每个曼荼罗”。
    *   **ལན་བཅུ་གསུམ་གྱི་བར་དུ་ (lan bcu gsum gyi bar du)：** 意为“十三遍”。
*   **མཎྜལ་སོ་སོའི་དྲི་མ་ལྷག་པའི་ལྕི་བ་དེ་ལ་གཟུངས་ལན་བདུན་དུ་མངོན་པར་བསྔགས་ནས་དེས་ནད་པ་ལ་བྱུག་པར་བྱའོ། (maṇḍal so so'i dri ma lhag pa'i lci ba de la gzungs lan bdun du mngon par bsngags nas des nad pa la byug par bya'o)：** 意为“对于曼荼罗上残留的污垢，应赞叹并诵持陀罗尼七遍，然后用其涂抹病人”。
    *   **མཎྜལ་སོ་སོའི་དྲི་མ་ལྷག་པའི་ལྕི་བ་ (maṇḍal so so'i dri ma lhag pa'i lci ba)：** 意为“曼荼罗上残留的污垢”。
    *   **གཟུངས་ལན་བདུན་དུ་ (gzungs lan bdun du)：** 意为“陀罗尼七遍”。
    *   **དེས་ནད་པ་ལ་བྱུག་པར་བྱའོ། (des nad pa la byug par bya'o)：** 意为“用其涂抹病人”。
*   **ཉི་མ་བདུན་ནམ། ཉི་མ་བཅུ་གསུམ་མམ། ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གིས་དེ་བཞིན་དུ་བྱས་པས་མཚམས་མེད་པ་ལྔ་བྱེད་ པས་ཀྱང་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། (nyi ma bdun nam/ nyi ma bcu gsum mam/ nyi shu rtsa gcig gis de bzhin du byas pas mtshams med pa lnga byed pas kyang 'grub par 'gyur ro)：** 意为“如此进行七天、十三天或二十一天，即使是犯下五无间罪的人也能成就”。
    *   **ཉི་མ་བདུན་ནམ། ཉི་མ་བཅུ་གསུམ་མམ། ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གིས་ (nyi ma bdun nam/ nyi ma bcu gsum mam/ nyi shu rtsa gcig gis)：** 意为“七天、十三天或二十一天”。
    *   **མཚམས་མེད་པ་ལྔ་བྱེད་པས་ (mtshams med pa lnga byed pas)：** 意为“犯下五无间罪的人”。
    *   **འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། (’grub par ’gyur ro)：** 意为“也能成就”。
*   **གལ་ཏེ་མ་འགྲུབ་ན་དེའི་ཚེ་ངས་མཚམས་མེད་པ་ལྔ་བྱས་པར་འགྱུར་རོ། (gal te ma 'grub na de'i tshe ngas mtshams med pa lnga byas par 'gyur ro)：** 意为“如果不能成就，那时我将犯下五无间罪”。
*   **སེང་གེ་སྒྲའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ། (seng ge sgra'i sgrub thabs rdzogs so)：** 意为“狮子吼修法至此圆满”。
*   **བདག་གི་སྒྲུབ་ཐབས་ཆོ་ག་འདིས། །གང་ཞིག་ནོར་དང་དགེ་ཐོབ་ཅིང་། །མགོན་པོ་སེང་གེ་སྒྲ་དང་ནི། །འགྲོ་བ་རྣམས་ནི་ནད་མེད་ཤོག་། (bdag gi sgrub thabs cho ga 'dis/ gang zhig nor dang dge thob cing/ mgon po seng ge sgra dang ni/ 'gro ba rnams ni nad med shog)：** 意为“愿我以此修法仪轨，使一切众生获得财富和功德，并使怙主狮子吼和一切众生远离疾病”。
    *   **བདག་གི་སྒྲུབ་ཐབས་ཆོ་ག་འདིས། (bdag gi sgrub thabs cho ga 'dis)：** 意为“我以此修法仪轨”。
    *   **གང་ཞིག་ནོར་དང་དགེ་ཐོབ་ཅིང་། (gang zhig nor dang dge thob cing)：** 意为“使一切众生获得财富和功德”。
    *   **མགོན་པོ་སེང་གེ་སྒྲ་དང་ནི། (mgon po seng ge sgra dang ni)：** 意为“使怙主狮子吼”。
    *   **འགྲོ་བ་རྣམས་ནི་ནད་མེད་ཤོག་། (’gro ba rnams ni nad med shog)：** 意为“一切众生远离疾病”。
*   **པཎྜི་ཏ་ཨ་བ་དྷཱུ་ཏཱི་པ་དཔལ་ ་ལྡན་གཉིས་མེད་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ཀྱིས་མཛད་པའོ། (paṇḍi ta a ba dhū tī pa dpal ldan gnyis med rdo rje'i zhabs kyis mdzad pa'o)：** 意为“由班智达阿瓦杜提帕 帕拉丹尼梅多杰所著”。

**总结：**

这段文字描述了狮子吼本尊的修法仪轨，包括咒语、供奉曼荼罗、涂抹病人等步骤。它强调了此修法的功德，即使是犯下五无间罪的人也能通过修持此法获得成就。最后，作者将修法的功德回向给一切众生，愿他们获得财富、功德，并远离疾病。

希望这个详细的翻译和注释对您有所帮助！

